人们是怎样错误理解基督的个人和其工作的?

出自圣ç»�的书和布é�“

在2012年10月17日 (三) 15:34由Kathyyee (讨论 | 贡献)所做的修订版本
(差异) ←上一修订 | 当前修订 (差异) | 下一修订→ (差异)
跳转到:导航, 搜索

相关资料
More 作者: Sinclair Ferguson
作者索引
More 对于 牧师之职部
主题索引
关于本翻译
English: How Do People Misrepresent the Person and Work of Christ?

© Ligonier Ministries

Share this
我们的使命
这翻译是出版的福音翻译, 这是一个在线部存在以福音为中心的书籍和文章可免费获得在每一个国家和语言。

了解更多 (English).
如何帮助
如果你说英语好,你可以帮助我们的志愿者翻译

了解更多 (English).

作者: Sinclair Ferguson 对于 牧师之职部

翻译: Andy Yan

Review 你可以帮助我们改进审查本翻译的准确性 了解更多 (English).


在许多年以前,有一场学术界的运动后来被称为“寻找历史上的耶稣”。有学者说:“我们支持福音书上的内容然后找出真正的耶稣,看看他到底是怎样的一个人吧?”接着,他们就开始用福音书上的零零碎碎的见证拼成里耶稣的“像”。描述这次运动最精妙的比喻就是:这些学者们其实是在透过一口井来寻找耶稣,但他们没有意识到他们看到的“耶稣“只是在井底水面反射出的他们自己的倒影。

些许时候我总感觉这其实就是当代福音主义中已经发生过的:我们的“耶稣“实际上是我们自己的倒影。我们经常会遇到这种危险因为我们经常不去关注见证耶稣的经文:我们用我们自己的想象来制造了一个耶稣。然而,任何一个不是救赎者、主,神羔羊、统治者的耶稣,一定不会是福音书上描绘的耶稣。同时,任何一个不能让我们深刻改变,悔改,成为门徒的耶稣,也一定不是真正的耶稣。

我有时候认为我们作为福音派的危险就是我们经常会用“寻找沃尔多”的方法来读福音书。还记得沃尔多吗?穿着红白相间毛衣站在人群中的小伙。沃尔多一系列的书的主旨就是去寻找沃尔多。很多人在读福音书的时候就是这样,总是会问自己:“这段话对我说了什么?”。这就意味着最终我们一直在寻求这些对我,我的生活,我怎样改进的经文。当然,福音书说了很多关于我该怎么做的。但福音书不是在说我……它说的是关于基督的。我们必须听这些福音然后再掌握他们。或者最好被福音书中所描写的耶稣所掌握。